But when it descends in their territory, then evil (will be) (the) morning (for) those who were warned.
View 80 More Translations ↓But then, once it alights upon them, hapless will be the awakening of those who were warned [to no avail]
When it lights in their courtyard, how evil will be the morning of them that are warned
But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not)
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَاۤءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِینَ ١٧٧
fa-idhā nazala bisāḥatihim fasāa ṣabāḥu l-mundharīn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: